Die Franzosen essen zu jeder Mahlzeit Baguette und trinken meistens stilles Wasser bzw. Leitungswasser. Hier sind z.B. Lebensmittel teurer als bei uns in Deutschland. Außerdem essen sie viele Chips. Man bekommt als ‚Picknick‘ (Proviant) bei einem Ausflug unter anderem kleine Chipspackungen mit.
Allgemein, Différences
Kulturelle Unterschiede (Melanie)
by Stephanie Wössner •
Der größte Unterschied zu Deutschland sind die Küsschen, die die Franzosen sich zum Abschied und zur Begrüssung geben. Ebenso erfährt man im Alltag sofort, dass die Metro das wichtigste Fortbewegungsmittel in Paris ist. Mit ihr kann man in Gegensatz zu uns sehr schnell alle Freunde erreichen und zur Schule kommen. Diese ist zu Unterrichtszeiten komplett…
Allgemein, Dico
Mon dico personnel (Melanie)
by Stephanie Wössner •
le sèche-cheveux : der Föhn le manège : das Karusell le parapluie : der Regenschirm le concombre : die Gurke la serviette : das Handtuch le timbre : die Briefmarke dire bonjour : Grüße sagen la chantilly : die Schlagsahne
Allgemein, Différences
Kulturelle Unterschiede (Isabel)
by Stephanie Wössner •
In Frankreich bleibt die ganze Familie abends ziemlich lange wach, selbst der 11- jährige Bruder bleibt ziemlich lange wach. Die Menschen auf der Straße gehen alle bei rot über die Straße. Die Jugendlichen und Kinder sind nicht sehr distanziert zueinander. Sie küssen und umarmen sich die ganze Zeit.
Allgemein, Dico
Mein persönliches Wörterbuch (Isabel)
by Stephanie Wössner •
Arzt /Ärztin für Allgemeinmedizin – un/une médecin généraliste außerordentlich – extraordinaire gehen – marcher herausziehen – extraire aufladen – charger eine Behinderung – un handicap
Dico
Mein persönliches Wörterbuch (Kristin)
by Stephanie Wössner •
l’ail – der Knoblauch un pigeon – eine Taube des haricots verts – grüne Bohnen on descend – wir steigen aus! la prochaine – die nächste
Carnet
Les adieux & retour en Allemagne (Marina)
by Stephanie Wössner •
Am Montag stand unsere Heimreise an. Wir aßen mittags noch mit unseren Austauschschülern. Danach hatten wir noch etwas Zeit mit ihnen bevor wir uns dann verabschieden mussten. Alle wurden gedrückt und bekamen Küsschen. Außerdem war es auch ein wenig traurig. Lundi nous sommes rentrés en Allemagne. Nous avons mangé encore quelque chose à la cantine à midi. Apres nous…
Dico
Mein persönliches Wörterbuch (Helen)
by Stephanie Wössner •
avec plaisir – bitte wesh mon frère – hey Bruder se coucher – schlafen un casier – ein Schließfach un timbre – eine Briefmarke à table! – An den Tisch!
Allgemein, Dico
Mein persönliches Wörterbuch (Angelina)
by Stephanie Wössner •
avec plaisir – Bitte wesh mon frère! – Hey Bruder! se coucher – Schlafen un casier – ein Schließfach un timbre – eine Briefmarke à table! – An den Tisch!
Différences
Kulturelle Unterschiede (Angelina)
by Stephanie Wössner •
Als erstes ist mir aufgefallen, dass die Franzosen sich mit einem Kuss auf der rechten und linken Wange begrüßen. Außerdem ist die Schule eingezäumt und man darf sie nur mit einer Berechtigung betreten und verlassen. Ein weiterer kultureller Unterschied ist, dass die Franzosen die Beilagen bei einem Hauptgericht nacheinander servieren, während wir alles gleichzeitig auf einem…